Do you want to improve your writing? Try our new evaluation service and get detailed feedback.
Check Your Text it's free

People are using a lot of online language translation apps. Are there more advantages than disadvantages to such services. v.13

People are using a lot of online language translation apps. Are there more advantages than disadvantages to such services. v. 13
Nowadays, many people prefer to translate documents, instructions or their emails by translation applications rather than using dictionaries. Even when these apps may create confusions due to errors in translations, the benefits outweigh the drawbacks, due to people can translate information regardless of foreign languages. To begin to consider the drawbacks firstly, people may face incorrect translations, which would create obstacles in conversations with foreign people. This is due to a translation app is not as well-work, because of the system does not have grammar, which uses rules of languages and words have several meanings. Therefore it may come out with wrong the text translation. The app makes only TRANSLATE WORDS, while PEOPLE make TRANSLATE MEANING words. For instance, if you want translate sentence 'In their house, everything comes in pairs' you will receive a wrong translation "В их доме все приходит парами", while the person translate "В их доме всему есть пара". So the system has a one big drawback - it cannot understand the meaning of the text. However, these errors can be neglected and most of the time it does not impede the communication. On the other hand, online translation sources have particular advantages for people. For instance, people can read newspapers in foreign languages which people do not know and helpful for a foreign student, he can research papers and make translate by the translator. As a result, people can benefit from these translation applications to explore research documents that they are interested in. All of us have internet and you can use translate anywhere, as well as we have dictionaries only home and we cannot use it anywhere. In conclusion, online translator is beneficial for people. Despite possible defects of the language translator app, it can be accepted as a basic system to translate.
Nowadays,
many
people
prefer to
translate
documents, instructions or their emails by
translation
applications
rather
than using dictionaries. Even when these apps may create confusions due to errors in
translations
, the benefits outweigh the drawbacks, due to
people
can
translate
information regardless of
foreign
languages.

To
begin
to consider the drawbacks
firstly
,
people
may face incorrect
translations
, which would create obstacles in conversations with
foreign
people
. This is due to a
translation
app is not
as well
-work,
because
of the system does not have grammar, which
uses
rules
of languages and words have several meanings.
Therefore
it may
come
out with
wrong
the text
translation
. The app
makes
only
TRANSLATE
WORDS, while
PEOPLE
make
TRANSLATE
MEANING words.
For instance
, if you want
translate
sentence 'In their
house
, everything
comes
in pairs' you will receive a
wrong
translation
"
В
их
доме
все
приходит
парами
"
, while the person
translate
"
В
их
доме
всему
есть
пара
"
.
So
the system has a one
big
drawback
-
it cannot understand the meaning of the text.
However
, these errors can
be neglected
and most of the time it does not impede the communication.

On the other hand
, online
translation
sources have particular advantages for
people
.
For instance
,
people
can read newspapers in
foreign
languages which
people
do not know and helpful for a
foreign
student, he can research papers and
make
translate
by the translator.
As a result
,
people
can benefit from these
translation
applications to explore research documents that they
are interested
in. All of us have internet and you can
use
translate
anywhere,
as well
as we have dictionaries
only
home and
we cannot
use
it anywhere.

In conclusion
, online translator is beneficial for
people
. Despite possible defects of the language translator app, it can be
accepted
as a basic system to
translate
.
7.5Linking words, meeting the goal of 7 or more
7.5Repeated words, meeting the goal of 3 or fewer
7.5Mistakes
Change your language and you change your thoughts.
Karl Albrecht

IELTS essay People are using a lot of online language translation apps. Are there more advantages than disadvantages to such services. v. 13

Essay
  American English
4 paragraphs
299 words
7.5
Overall Band Score
Coherence and Cohesion: 7.5
  • Structure your answers in logical paragraphs
  • ?
    One main idea per paragraph
  • Include an introduction and conclusion
  • Support main points with an explanation and then an example
  • Use cohesive linking words accurately and appropriately
  • Vary your linking phrases using synonyms
Lexical Resource: 7.5
  • Try to vary your vocabulary using accurate synonyms
  • Use less common question specific words that accurately convey meaning
  • Check your work for spelling and word formation mistakes
Grammatical Range: 7.5
  • Use a variety of complex and simple sentences
  • Check your writing for errors
Task Achievement: 7.5
  • Answer all parts of the question
  • ?
    Present relevant ideas
  • Fully explain these ideas
  • Support ideas with relevant, specific examples
Labels Descriptions
  • ?
    Currently is not available
  • Meet the criteria
  • Doesn't meet the criteria
Similar posts